Tuesday, July 18, 2006

冇Concept

對於某些事,我可能一世都不會有concept 。

例一:錢
星期天傍晚,經過10小時55分鐘後,我已經累得「一」字型地躺在沙發上。對,又是 medical documentary subtitle,洛可稱之為「辛苦錢」。事前已想過不會再接,但對方在電話中多游說一兩句,又答允了。很後悔在週末接了這份 Job,將惟一完全屬於自己的一天,變得比平日更辛苦。-_- 收到V的來電,問價。可能由於太累或太客觀(V起初說她朋友問的-_-),錯報了價,且比應有的少了一半;及後V再打來問我可否接此 Job,了解過後我才知道自己有多錯。-_-

對於錢、對於開價、對於討價還價,無限的-_-"。

例二:金融、股票、經濟
其實也是跟錢有關的吧?!不知道......星期一,校了篇約1,900字股票策略玩謝,做/頹了1.5天。校對1900字也用了1.5天,如何可以一天譯3,000字?!唉。

未來這個月一天要面對1,500字地產法律翻譯+unknown字校對。已試校了2,500字,可以說一句:比「果D野」好。-_-"